■ 韓日翻訳者の小山内園子さんをゲストに、お茶を飲みながらK-BOOKの話を楽しもう
1月11日(日)の17:30より、韓日翻訳者の小山内園子さんをお招きして、カフェ・ポルベニール特別編「K-BOOK お茶会」を開催します。
2025年の11/15~12/14の間、当店は東京・神保町で開催の「K-BOOKフェスティバル」に連動した「K-BOOKフェア」を実施しました。
フェアは好評のうちに終了したのですが、終了後にフェア実施店舗対象のコンテストの審査があり、何と当店が「神保町賞」を受賞したのです。主にSNSを活用したフェア紹介、日々の積極的な商品紹介を評価してくださったようです。
・K-BOOKフェア2025 フェアコンテスト結果発表
https://k-bookfes.com/information/20251229/
賞品まで頂けて誠にありがたいことで、ならこういう嬉しいことは当店だけで留めず著者さん・お客さんとシェアしようと考え、韓日翻訳の第一人者である小山内園子さんをお招きして、カフェ・ポルベニール特別編「K-BOOK お茶会」を開催することにしました。
当日は、小山内さんを囲んでお茶・コーヒーを飲みながら、懇談形式で韓国文学トークをします。2025年に読んだ韓国文学、2026年に読みたい韓国文学などの話題で小山内さんと気軽にお話して、韓国文学の事をもっと知りもっと楽しめるようになって貰えたらと思います。
気軽な会です。韓国文学をあまり読んでいなくても大丈夫です。ぜひご参加ください。
〈左 小山内園子さん訳書『わたしたちの停留所と、書き写す夜』(エトセトラブックス)〉
https://porvenirbookstore.stores.jp/items/690474fe23e190333ae866be
〈右 小山内園子さん著書(すんみさんと共著)『2人は翻訳している』(タバブックス)〉
https://porvenirbookstore.stores.jp/items/6927916d4f4ab63d278deb19
当店が「神保町賞」を受賞した「K-BOOKフェア」の棚の様子
〈小山内園子さん訳書『破果』、『破砕』(岩波書店)。〉
『破果(パグァ)』は2026年3~4月にミュージカルが上映。これから話題になること間違いなし。
●カフェ・ポルベニール特別編 小山内園子さん「K-BOOK お茶会」
・日時 2026年1月11日(日) 17:30~19:00(17:10開場)
・場所 ポルベニールブックストア(大船駅東口)
・出演 小山内園子さん(韓日翻訳者)
・参加費 税込1200円(当日会場にてお支払ください)
・定員 8名
●プログラム(予定)
・ドリンクの提供をしつつ、簡単な自己紹介(全体で約10分)
・小山内さんが進行役となって、ご参加の皆さんと韓国文学の話題で楽しく懇談します(約80分)
※ホットドリンク(コーヒー・紅茶)と軽いお茶菓子類を準備します。
※終了後に少々、サイン会の時間を設けます(著書・訳書のご購入をお願いします)。
●お申込み方法
お名前、ご参加人数、メールアドレスをご明記のうえ、タイトルを「1/11 K-BOOKお茶会申込」として、メールにて porvenirbookstore アット gmail.com (アットはアットマーク) あてにお申込み下さい。お電話または店頭でも承ります。参加費は当日会場にてお支払い下さい。
・キャンセルについて
キャンセルは前日の22:00までにお願いします。以降のキャンセル、連絡なきキャンセルは参加費全額を頂戴します。
●出演者プロフィール
■小山内 園子(おさない・そのこ)
韓日翻訳者、社会福祉士。NHK報道局ディレクターを経て、延世大学校などで韓国語を学
ぶ。訳書にク・ビョンモ『破果』『破砕』(岩波書店)、カン・ファギル『別の人』(エ
トセトラブックス)、『大丈夫な人』『大仏ホテルの幽霊』(白水社)、共訳書にイ・ミ
ンギョン『私たちにはことばが必要だ』『失われた賃金を求めて』(タバブックス)、チ
ョ・ナムジュ『私たちが記したもの』(筑摩書房)など、著作に『〈弱さ〉から読み解く
韓国現代文学』(NHK 出版)、『2人は翻訳している』(タバブックス、共著)がある。
●感染症防止対策についてのお願い
・マスクの使用(任意)
・入口でのアルコール消毒液の使用
・平熱以上の熱のある方、咳が続く方、体調不良の方は参加を見合わせる
など、お客様のご協力をお願いいたします。
●お問合せ
ポルベニールブックストア TEL:0467-40-5102 E-mail:porvenirbookstore アット gmail.com (アットはアットマーク)
■ポルベニール ブックストア(Porvenir bookstore)
TEL/FAX : 0467-40-5102
E-mail: porvenirbookstore *アット gmail.com
※「*アット」を@(アットマーク)に置き換えて下さい